翻訳と辞書
Words near each other
・ 乾村
・ 乾杯
・ 乾杯 (アルバム)
・ 乾杯 (曖昧さ回避)
・ 乾杯 (長渕剛の曲)
・ 乾杯!
・ 乾杯!!トークそんぐ
・ 乾杯!ごきげん野郎
・ 乾杯!トークそんぐ
・ 乾杯の歌
乾杯の歌 (ドイツ民謡)
・ 乾杯の歌 (曖昧さ回避)
・ 乾杯戦士アフターV
・ 乾板
・ 乾果
・ 乾枯
・ 乾枯らびる
・ 乾枯剤
・ 乾正信
・ 乾正厚


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

乾杯の歌 (ドイツ民謡) : ウィキペディア日本語版
乾杯の歌 (ドイツ民謡)[かんぱいのうた]
乾杯の歌(かんぱいのうた、)は日本ではドイツ民謡と言われているが、世界的にはアメリカ合衆国メイン州大学校歌として知られている。
==概要==
「乾杯の歌」は日本では「盃を持て、さぁ卓をたたけ」という歌詞でドイツ民謡と言われているが、世界的には「Maine Stein Song」として、アメリカ合衆国メイン州立大学校歌で知られている。〔 The School Song of University of Maine 〕「Stein」(スタイン)はドイツ語「Stein」(シュタイン、石の意味)経由で陶器製のビールジョッキを意味する英語俗語。 〔 Merriam-Webster's Collegiate Dictionary, Tenth Edition (1999) 〕。
この歌はもともとE.A.フェンスタッド(E.A. Fenstad)が作った器楽曲で、彼はドイツヨハネス・ブラームスの「ハンガリー舞曲」を聞いたのだろうという説も行われている。 〔 世は移るが大学応援歌は永遠なれ!(ニューヨークタイムズ2000.11.26.) (英語) 〕 1902年のメイン州立大学の学生のアルバート・プレイグ(Albert Prague)がバーハーバー(Bar Harbor)でアルバイトをしている時に、このドイツ起源の行進曲「Opie」を聞き、それを書きとめたといわれていて、歌詞はプレイグの寮で同室のリンカーン・コルコード(Lincoln Colcord)が作ったという。〔 The Maine Stein Song (英語) 〕
現在の曲は、1921~3年にメイン州立大学へ通い、その後エール大学を卒業したルーディー・ヴァレーが作っている。彼は1929年にホストを務めたNBCラジオでこの歌を紹介して、翌年ビクターでレコード化している。これは大変な人気となった。〔 乾杯の歌 Maine Stein Song 〕 この時点で、ドイツでもヨーゼフ・フロイデンタル(Josef Freudenthal )によるドイツ語歌詞も作られている。 〔 ドイツ語歌詞は「Trink mit mir auf du und du, hoch soll die Freundschaft leben!」で始まる:Trink mit mir auf Du und Du (Stein Song) - Youtube (ドイツ・グラモフォン) および Trink mit mir auf du und du (Stein Song) - Youtube (米国、エレクトラ・レコード)
〕 
日本語では昭和初期にカヴァーされた。 日本語歌詞の作者は不明。 〔 乾杯の歌(盃を持て、さぁ卓をたたけ) 〕 また、日本ではNHK紅白歌合戦のオープニングテーマ(歌手入場曲)としても知られる。
なおドイツでの乾杯の歌としては、「Gaudeamus igitur」で始まるヨーロッパの学生歌「ガウデアムス」、「Ein Prosit, ein Prosit der Gemütlichkeit」で始まるオクトーバーフェストに関連して知られている「乾杯の歌 (オクトーバーフェスト)」(Ein Prosit der Gemütlichkeit)などがある。 〔 乾杯の歌アイン・プロージット

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「乾杯の歌 (ドイツ民謡)」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.